スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

同声相応、同気相求

子育てサークルで知り合ったあるママ友からのお誘いで、ボランティアサークル(地域の子育て情報を英訳してwebサイトから発信している)のお手伝いをすることになりました。

メンバーは英語堪能なママたち。海外で生活した経験もあり、日本オンリーの私にとってはあこがれの存在。
私ができることといえば、年の功でちょっとしたアドバイスとその場を盛り上げることくらいなんだけれど(笑)、中国語を彼女達より少し知っているということもあり、お仲間にいれてもらえることになりました。

来年からは新しいプロジェクトとして、『多言語子育てひろば』がスタートします。

メンバーの思いや夢が似ていることもあり、互いに共感しあいながら、次から次へとおもしろいアイデアがでてきています。私もみんなと話をしているだけで、ワクワク。やる気パワーが身体からムクムク湧きでてくる感じ。

子育て中のママにとってのパワースポットとなるような、楽しいサークルになる予感がします。


『多言語子育てひろば』は、子育て中の方ならだれでも参加できます。
また詳細がきまれば、こちらのブログでご紹介できればと思っています。

※メモ※
同声相応、同気相求 tóng shēng xiāng yìng,tóng qì xiāng qiú

同じ響きを発するものは共鳴し、同じ気を求め合う。

物事が成り立つ時は、必ず同じ志や方向性を持つ人や物が共振共鳴して、
引き寄せられ、いっきにエネルギーが集中し融合する。
その結果、個々の力では到底なしえないことが実現するのである。



コメント

No title

感動して、泣きそうになってしましました。私も同じように思っていました。パワースポット、本当にそういう場所を作りたいですね。一緒にモリモリ楽しくやっていきましょう。
私が特に最近感じることは、言葉にすることのすごさです。自分のやりたい事や考えを思い切って声に出してみると、共感してくれる人や応援してくれる人が集まって来る気がしています。楽しくなってきそうですね!

  • 2010/12/19 (Sun) 19:56
  • megu #-
  • URL
日中バイリンガルですよ

>日本オンリーの私
チェック入ります。
上海からコメントします。

  • 2010/12/19 (Sun) 20:19
  • arip #LkZag.iM
  • URL
謝謝

コメントありがとう!!!
そうそう!本当に“言葉にする”って大事だよね。meguちゃんと出会えたのも私がサークルでべらべらと中国のことを話してたからだと思うしーーーー(笑)
これからも素敵な人たちとの出会い&ダンス(笑)楽しみにしています。


  • 2010/12/20 (Mon) 05:43
  • >meguさん #J8eUK5BM
  • URL
上海なんですね!いいな~。

日中バイリンガルだなんて!!とんでもない。
しいて言うなら日本語と大阪弁(←アジアの言語)のバイリンガルってところです。

  • 2010/12/20 (Mon) 05:47
  • >aripさん #J8eUK5BM
  • URL

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。