スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

NHKテレビ中国語~王力宏インタビュー~

今日の早朝中国語は昨日録画したNHK中国語講座。
お目当ては王力宏インタビュー
私が香港明星にハマっている頃、スカパーの「楽々チャイナ」でPVで彼を知った。
香港明星迷達との集いでみんなが口をそろえて「最近楽チャでたまに見かけるあの“おうりきひろし”!!かっこいいよね~」とワイワイ騒いでいたのが懐かしい。
今年四月、大阪での演唱會にも行きたかったが子育て中ということで断念。
是非。。彼の「Julia」liveできいてみたいな~。。。

話はもとに戻して。。今回このインタビューでもあいかわらずかっこいい。
ゆっくり丁寧に北京語で話してくれる姿と自分にとって音楽とはという質問に対して視聴者である中国語の学習者を意識したコメントで締めくくるところも
彼の優しい心配りが感じられた。

今回のこのNHKのインタビューは鈴木京香さんと共演する映画『真昼ノ星空』のプロモーションもかねているようだった。リーホンが演じるのは台湾人と日本人の間に生まれた殺し屋役。彼が潜伏先の沖縄で思いを寄せるのが鈴木京香。
リーホンの相手役が鈴木京香でよかった。。
今まで金城くん、ジェイの相手役としておいしいところどりしていた
若手の女優の鈴木杏じゃなくて。。。ほんとよかった!

アジアのトップスターと共演するためには
みなさんまず鈴木と名乗りましょう!鈴木こけし。。イケテル?

真昼ノ星空
映画監督 中川陽介 公式ブログ
http://blog.livedoor.jp/yoyogi2222/

リーホンの写真がupされてました!

真昼ノ星空公式HP
http://www.mahiru-hoshizora.com/

予告編ではリーホンの日本語台詞が!!ちらっと

~今日の学習メモ~
    ↓

【王力宏のインタビューの〆の質問とコメント(NHKの訳)】

Q:最后请你谈一谈 对你来说 音乐是什么?
(最後に。。音楽はあなたにとって何ですか?)

A:音乐对我来讲 就是一个语言,一个国际语言,那就跟语言一样
你可以去学一个语言的文法,它的用词,他的生字,他的理论等等
但是 其实最重要还是你还用这个语言去说什么 要表达什么就跟语言一样。

 (音楽は僕にとって一つのインターナショナルな言語です
  言葉の学習と同じで文法や言葉使い、単語や理論を学びますが
  いちばん大切なのはその言葉で何を表現するか何を伝えるかだと思います)


【インタビュー中にでてきた気になる単語】


*切入点 qie ru dian 

辞書には「切入=ハンドボールなどで守備側プレーヤが内側へ切り込むプレー。カットイン」としかのっていない。

リーホンのコメント「有很多不同的切入点 =ヒントはたくさんある」
NHKの字幕では上記のように意訳されていたが
【疑問??】
この「切入点」の意味は辞書にのっていないので実際の使い方が
よくわからない。いろいろな切り込み口があるという意味なのだろうか??


*节奏感   リズム感
 ~我可以用一些京剧的节奏感~

饶舌 rao she ラップ
  ※辞書には“おしゃべりである”“口数が多い”
   例文)你也太饶舌了~君の話はどうもくどすぎる~

独一无二 du yi wu er  ただひとつの
 ~独一无二的音乐曲风~独自の音楽~

耳目一新 er mu yi xin みるのも聞くのもすべて珍しい。見聞があらたになる。
 
      
今回、テレビ講座のテキストを購入していないのだがテキストにはこの辺のところが説明されているのだろうか。明日立ち読みしてみよう!
テーマ: 華流・台流 | ジャンル: アイドル・芸能

コメント

どうも~!鈴木ぺりおでーす!(^_^)

昨日の真夜中に、リーホンのところだけ見ました。
ああっ・・・コンサート以来1ヶ月ぐらいは、リーホン漬けで大変な毎日だったのに、またリーホン熱がっ!
素敵でしたね~。
誠実さがインタビューからにじみでているようでした。

テキストにはインタビューの内容はのっていませんでしたが、3ヵ月後ぐらいに、全文のるんじゃないかなと思います。
私もさっそく、字幕を見つつ書き写しちゃおうかなあ~。v-238

  • 2006/06/07 (Wed) 09:20
  • ぺりお #-
  • URL

ぺりおさんコンサートいかれたんですね~。うらやましい~!
テキストには載ってないんですね~。三ヶ月後たのしみにしてよっと。たぶんそれまでホン熱続いているとおもいますし!
字幕みないと~とか思いながらリーホンばかりみてしました。。

  • 2006/06/07 (Wed) 09:51
  • 鈴木こけし #J8eUK5BM
  • URL

こんにちは~。リーホンかっこよかったですよね!!
私もひたすらガンミでしたよ。щ(゜∀゜щ) 
数日前、少し興味のある友に
「リーホンが中国語にでるんや~!!観てなぁ。」
って伝えたんですが
「ふぅ~ん。でも見んわ~。」って言われた所で…涙 
こけしさんのように日記に上がってるとすっごい嬉しいです。
私はまだまだミーハー中国語ですが…
よろしくお願いしまーす。(*^。^*)
ぺりおさんのようにいつかLIVE行きたいですね!!
鈴木しんにぃでした♪笑

  • 2006/06/07 (Wed) 11:20
  • しんにぃ #-
  • URL

こんにちは。鈴木キャロルノンです(笑)。

私も録画してたの昨日見ましたよ~。
リーホンが出るなんて知らなかったからうれしい驚きでした。

私は結婚式でForever Love歌ってほしい。(←コラコラ)

「切入点」をちょっとwebで調べてみました。
はっきりとした答えほ載ってなかったんですが、多分
「切り口、アプローチ、とっかかり」みたいな感じだと思います。
多分リーホンが言ってるのは、たくさんの異なった切り口から観察なり、研究なりする、ってことじゃないでしょうか?

  • 2006/06/07 (Wed) 13:46
  • キャロルノン #-
  • URL

こんにちは。ブログジャンキーでポイントを頂戴してありがとうございました。v-530語学のお勉強って楽しいですよね。でも中国語って難しそう。。私も何かお勉強をしなくてはと思うのですがなかなか続かなくて。。こちらで刺激を受けてちょっとがんばってみようかな!またおじゃましますね。

  • 2006/06/07 (Wed) 17:04
  • pukupukuchan #JtVcDqv6
  • URL

んじゃ、せっかくなので私も鈴木youguiziです(笑)
おうりきひろし、ツボにはまりましたっ!!面白すぎ!
つい2.3日前、最寄り駅でリーホン似な男の子を見ました。大阪の外れにもこんな子がいたとは!!と見とれてしまいましたよ~ もうちょっと若くてあっさりした感じでしたけど。。。

NHK中国語のインタビュー、よかったですね。カッコよいし内容も面白かったです。中国語ジャーナルあたりでもまたインタビューしてくれないかな~

  • 2006/06/07 (Wed) 19:53
  • youguizi #mbwhQQ6o
  • URL

同じく鈴木YUMINGでーす(爆)
王力宏・・・どこかで聞いた名前と思っていたら
中国語ジャーナル2004年10月号にインタビューが載っていました^^
中身をかいつまんでアップしようかな?

  • 2006/06/07 (Wed) 21:22
  • YUMING #weJKv.JE
  • URL

私の地元、鈴木さんが至るところに住んでいます。
小学校の頃なんてひとつのクラスにいつも鈴木さんやら鈴木君やらがワラワラと・・・。あまりにも多いので先生は苗字でなく彼らを名前で呼ぶわけなのですが、ちょっとそれが羨ましかったyueliangです。v-19ところで、私は録画していたので今日、若のお風呂中に見ました!動く王力宏、なかなかカッコいいですね。それから、あのチエちゃんって中国の演劇学校を卒業した女優さんなんですか?発音もきれいだし、流暢で羨ましいです。中国人に混じってたくさん勉強されたんでしょうね。

  • 2006/06/07 (Wed) 22:51
  • yueliang #-
  • URL

しんにぃさんへ
私も昔、同じようなことを友達に言われた事があります。
アジアの中で日本だけがアジア芸能ブームに乗り遅れているとおもうのは私だけ。?後できっとその友達、あのとき話してくれてた王力宏みとけばよかったって後悔するとおもうな~笑。。

キャロルノンさんへ
その結婚式って新郎に歌ってもらうの?。それなら悔しいけど心からおめでとうと言いにいかせてね~!笑。 
「切入点」やっぱりそんな意味ですよね。字幕で翻訳されると単文で見る側にわかりやすく意訳されるから実際使われている単語の意味を調べると色々勉強になります。ミーハーだけど真面目なキャロルノンさんいつもありがとう!

pukupukuchanさんへ
ブログジャンキーのポイントあれだけしか持ちあわせてなくて
少しだけでごめんなさい。いまいちブログキャンキーのシステム理解してないんです。笑。。pukupukuchanさんのレビューうれしかったです。私もブログ拝見させていただきますね~。。

youguiziさんへ
あのころ、日本語読みして遊んでました。笑。古天楽をこてんらくとか。。
最寄り駅にリーホン似な子がいるなんてうらやましい。
若くてあっさり顔ならこれから期待できるね(何をやねん??)
中国語ジャーナル7月号ひょっとしてとリーホン?なんて期待してたら
ロ•シさんでした。

YUMINGさんへ
わたしも早速引っ張りだしてきて聞いちゃいました。
内容アップしあいましょうか!

yueliang さんへ
鈴木さんがたくさんいる地域ってあるんですね。大阪も横浜も奈良でも
クラスに一人はいたように思います。
そうそうあの知恵ちゃんってすごく発音きれいだしかわいいし
羨ましいですね~。
以前大口あけて発音しながら話していたらネイティブの女の子に
もっと口を開けずにかわいくしゃべったほうがいいと注意された経験があるので
ああいいう知恵ちゃんのようなかわいい中国語を話したいです。

今回、コメントで鈴木さんネタをここまで膨らませてくれて
すごく楽しかったです~。。なんだかみんな親戚みたいになっちゃいましたね

  • 2006/06/08 (Thu) 02:54
  • こけし #J8eUK5BM
  • URL

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

 こけしさんのところや、carolnonさんのところで盛り上がっているのを見て、初めて王力宏が中国語会話に出ていたことを知りました。中国語会話は時々見ていたのに、今週はちょっとバタバタしていたために見逃してしまったのです...。よりによって王力宏を見逃すとは。 

  • 2006/06/09 (Fri) 18:14
  • 中国語 なんでもかんでも訳しちゃお!!
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。