スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

土曜日の『遥かなる絆』が楽しみだ!

楽しみにしていたドラマ『遥かなる絆』がはじまりました!

今から14年前、このドラマと同じく「中国残留孤児」をテーマにした『大地の子』を見ていた私は、まだそのころ中国語とは全く無縁でした。なんせ、このドラマをみて妹を中国語で“メイメイ”って言うことを覚えたという。そして上川隆也さんを中国人だと思っていました(笑)
あれから14年たって、中国語にハマってしまった今の私。ドラマを見る視点も変わりました。もう鈴木杏が実は中国人?だなんて思ったりしません(笑)ただ、鈴木杏が金城くんやジェイやエディソンチャンに続いて今回もアジアのイケメン達と共演するのか謎だ?なんでやねん?!とおもうようになりましたけど。(うらやましいっ)

このドラマに出演されている中国人俳優さんの中国語は、とっても聞き取りやすいということもあって、中国語のセリフも聞いていて心地いいです。これから土曜日の夜の放送が楽しみです!

そして早速、挿入歌も聞いていて心地よかったので調べたところ
iTunes storeで配信されていたので早速買ってしまいました!この声、癒されます!
今朝、購入したときは人気がゼロだったのに、先程見てみたら一気に増えていました。ドラマの影響ってすごいんですね!

“植樹歌”→一江ウタカ - A Journey of Praying Songs - 植樹歌~Folksong of China~

このドラマの原作あの戦争から遠く離れて外伝―「孫玉福」39年目の真実
の著者の城戸久枝さんのお姉さんが一江ウタカさん?!
すごい姐妹ですねっ。

コメント

こんにちは

こんにちは。突然ですみません。中国語の勉強をずいぶん長い間中断していたのですが、やっぱり中国語の魅力から抜けられなくて、また勉強を始めました。しかし、あいかわらず発音がまったくだめ。それで、思い切ってホームページを作ってみました。無料音声分析ソフトを利用した中国語の発音をよくしていこうというページです。よかったらご覧ください。(中国語検定3級程度の初心者です)

見える中国語
http://sites.google.com/site/mieruchinese/

  • 2009/04/20 (Mon) 11:51
  • fengwen #PooosTlY
  • URL
ありがとうございます。

コメントありがとうございます!おもしろそうなホームページですね。参考にさせていただきたいと思います。fengwen さんのサイトを活用させていただいて、私も中国語の発音よくなりそうな気がしますv-221

  • 2009/04/20 (Mon) 21:09
  • >fengwen さん #J8eUK5BM
  • URL

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。