採用面接


ハローワーク通い中に、うちの近所にある中国人経営の会社が事務員(←中国語は話せなくてもOKという条件)を募集していることを知った私。

最初は、子供が幼稚園に入いる来年の春に、問い合わせてみようと思っていたのですが、
ふと“話を聞くだけでも聞いてみよう、もしかしたら在宅(内職)の仕事があるかもしれないわ”と、勝手に思い込み、思い切ってメールしてしまいました。
そして、数日後、先方から返事がきて、面接をすることに。。。

いきなり中国人の社長が面接。
社長は日本語が流暢で面接は日本語モード。事務員に中国語の能力を必要とされてないので中国語で話す事はないだろうと安心しきってたところ、突然、「中国語ができますか?」と聞かれました。「今、勉強中です」と日本語で答えると、それからずっと中国語モードになってしまいました。
会社の事業内容も中国語の説明され、私は話すよりもヒヤリングの方が得意なので、話の内容はなんとか理解できたものの、色々な質問に一言フレーズで答えるのが精一杯でした。
自分の意見を述べようと、少し長い文章になると語順もめちゃくちゃ。。オラオラでした。

初対面にありがちな「何年勉強しているか?」の質問に 「二年!」と答えたかったけれど、やっぱりこういうときは嘘をつくのはちょっとあかんな~と思い、以前何かの雑誌で読んだ長沢信子さん流に【我学习汉语,不知不觉的过了八年了(中国語を学んでいつのまにか八年たってしまいました)】と答えました。
社長は、“八年もやってこのレベル?”みたいな顔をしてはりました。

結局、在宅業務というのは難しく(そりゃそうや)、事務所にいて電話応対やメールでのやりとり、伝票整理、その他雑用をやってくれる人が必要ということで。。
そうなると現実的に今すぐ働くのはやっぱり無理だとお話しすると、社長から“
来年の春。またうちへ連絡してください”と優しい一言をいただいて帰りました。

面接での中国語は
いつも聞いているimandarinpod.comの“到公司参加面试”が少し役立ちました。そしてchinesepod“Interview with the Boss”で知った、面接の最後に使えるおすすめフレーズ“希望我可以为您效力! (あなたの(会社)ために、力を尽くしたいです!) ”も使ってみました(笑)。



【中国語メモ】
効力 xiao4 li4 (=效劳 xiao4lao2)力を尽くす、骨を折る、奉仕する
简历 jian3li4 履歴(書).略歴
面试 mian4shi4 面接

☆面接で聞かれがちな質問フレーズ
为什么来本公司应聘? (なぜ当社に応募したのですか)
为什么要选择这份工作?(この仕事を選んだのはなぜですか )
如果进了本公司,您想做什么样的工作?
(当社に入社したら、どんな仕事をしてみたいですか )
可以接受加班吗?( 残業があってもかまいませんか )

テーマ: 中国語 | ジャンル: 学問・文化・芸術

コメント

すごぉい!中国語で面接なんて!!
でも、中国や韓国の人って、日本語勉強し始めてからすぐ上手になる人が多いよね。うそはついていないだろうけど、一年や二年って答える人多いような気がする。やっぱり(私も含めて)日本人って語学が苦手な人、多いのかな・・・。

でも出会った時であんなにすらすら中国人ママとおしゃべりしていたのに!それでも不十分なの???

来春、タイミングよく就職できるといいね。

  • 2007/09/08 (Sat) 22:05
  • さよまま #-
  • URL

ちょこっと中国語をしゃべると、「どのくらい勉強しましたか?」ってよく聞かれますね。
年数で言うと恥ずかしいですがもうすぐ丸6年・・・
中国語で面接なんて絶対無理だーv-12
日本語を勉強してる中国人と話したとき、私の方は、「これ、中国語で何て言うんですか? へぇ~」ってさらっと聞き流したのに、逆の時は相手はこちらの言う単語を何度も繰り返し、正しい発音ができるまで聴きなおして来ました。
こういう熱意の違いがマスターまでのスピードの差かなぁ、と思いました。

  • 2007/09/09 (Sun) 18:05
  • youguizi #-
  • URL

面接っていっても日常会話の延長みたいで、なんとかかったけど、自分の意見はうまく言えませんでしたよ。v-292
やっぱり語学は短期に集中してやったほうがいいらしいよ。私の場合、やったりやらなかったりしてるから何年たっても初級。私も、語学が苦手な日本人の一人です。日本語を勉強している外国人の方たちは、ほんと短期間でマスターしてますよね。あのパワーを見習わねば。。

公園では、ぴんなさんが中国語をしらないかったから、ペラペラ話しているように聞こえただけだとおもいますよ。
来年春に向けて頑張りま~す!

  • 2007/09/10 (Mon) 06:56
  • >さよままさん #J8eUK5BM
  • URL

youguiziさんも中国語を話さないといけない場にたったら面接もなんなくこなしはると思いますよ。私もはじめから中国語での面接だと、わかってたら行くのやめてたと思うくらいのレベルですから。。
ただそいうい場にたったら、コミュニケーションしたいと強い気持ちががあれば私でもなんとかなるんだ~という自身もつきました。笑
私もバリ島で日本語学習中の現地人と出会ったのですが、彼はボロボロの辞書をもって観光客相手に話をする勉強方法でたった数年でペラペラでした。日本語が話せるいい職につけるらしく、生活がかかっているので必死みたいでした。それくらい切羽詰まらななかなか勉強できないのかな~。
熱意をみならわなあかんですね~。

  • 2007/09/10 (Mon) 07:08
  • > youguiziさん #J8eUK5BM
  • URL

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する