ジャスミンの花開く『茉莉花開』


このGWにDVD“茉莉花开”をみました!
ジャスミンの花開く ジャスミンの花開く
チャン・ツィイー (2006/12/22)
バンダイビジュアル
この商品の詳細を見る



母、娘、孫、一家三代、1930年代、50年代、80年代それぞれの時代を生きた三人の女性の話。一家3代の女性を章子怡(チャン・ツィイー)が一人三役で演じていますので、章子怡づくし。
あまり期待していなかったのと、映像がきれいだったのと、
中国語が聞き取りやすかったので、意外とおもしろかったです。

上海の様子が映像で再現されているのですが、所々にでてくる小物アイテムがかわいかったり(チャイナ風のマタニティがかわいかった)、珍しかったり(马桶=室内携帯用トイレ?は必見)、妙に懐かしかったり(←ん!?)。おまけに『華麗なる一族』で、神戸の町を走っていた路面電車も上海の路面電車になって登場してました。笑 (撮影場所が同じですよね~。)

この映画の中国語のセリフ。私の悲惨な中国語レベルでも中文字幕があれば問題なく見れました。ただ一箇所意味不明なセリフがありました。

“又要孔雀东南飞了”

シーンは第三章 花(章子怡)が、祖母茉(陳沖)につきあっている杜(劉[火華])を紹介するために家に呼んで三人で食事をするシーン。
上海からかなり離れた蘭州の大学に入学が決まっているという杜に向かって
祖母茉がちょっと嫌みっぽく言うセリフ。

ネットでしらべたところ、『孔雀东南飞』は中国の故事のようで340句ほどからなる漢末の五言詩(←chinafishさんに教えていただきました)だそうで
京劇にもなっているんですね。
姑にいじめらた嫁が無理やり実家に帰らされ、その実家では別の結婚相手との再婚させられる。結局最後はその元旦那と奥さんが自殺してしまうとういう話のようです。
この話と関係あるのだろうけど、更にわからなくなって日本語字幕版も見てみました。

日本語字幕では“立つ鳥後を濁さず”

更にわからなくなり、以前お世話になった中国語の老師にメールして聞いてみたところ、“また離れ離れになってしまうわ”という意味だと教えてもらえました(一番に先生に聞いたら良かった)。

孔雀は仲のよい夫婦をあらわしてそれが東南に分かれて飛んでいくということから
夫婦がまた離れ離れになるという意味で、このシーンでは上海から離れた大学に行ってしまう男にむかって嫌みっぽく“えらい遠いところにいかはるんやね~また離ればなれになってしまうわ。”というようなニュアンスかと、私なりに解釈してみました。

ネットで調べているうちに、最近は“人材が東南部に集まってしまう”という意味でも使われていることもわかりました。先生は日本に来て長いのでこの意味は聞いた事がないといっていました。この辺りご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください!



テーマ: 中国語 | ジャンル: 学問・文化・芸術

コメント

孔雀東南飛

私もネットで調べるしかないのですが、「孔雀東南飛」は340句ほどからなる長~い漢末の五言詩だそうで、「孔雀、東南へ飛ぶ」と訳されるように、東と南に別れるのではなく、(嫁が)東南の方向へ行くことではないでしょうか。「大切な人が離れていく」というような意味ではないかと想像します。人材については、内地の人間が、広東地方へ皆出て行ってしまう現象を指しているようですね。

  • 2007/05/11 (Fri) 22:23
  • chinafish #H3EGxoEM
  • URL
さすが!chinafishさん!

“大切な人が離れていく”と解釈すれば人材についての意味と一致しますね。この問題に、きっとchinafishさんが答えてくださると密かに期待していました。いつも本当にありがとうございます!

  • 2007/05/11 (Fri) 22:52
  • >chinafishさん #J8eUK5BM
  • URL
恐縮です

こけしさん、こちらこそ「孔雀東南飛」について楽しく勉強させていただきありがとうございます。
意味はあくまで推測なんで信じないで下さい!でも“立つ鳥後を濁さず”よりはマシかもしれません。
それと、夫の魂の元へ飛び立つ状況のようなので、「幸せをもとめて遠くへ飛んでいく」というニュアンスもあるかも?

  • 2007/05/12 (Sat) 06:46
  • chinafish #H3EGxoEM
  • URL

この映画は私も以前見ました。
チャン・ツィイーが美しく、そればかりに目が行って中国語の細かい所まで気が回って無かったです。
ちょっとした字幕にもとことん追求するその姿勢に頭が下がります。
こちらに来て勉強になりました。
有難う。

  • 2007/05/12 (Sat) 10:09
  • jiaojiao #-
  • URL
すばらしい!

chinafishさん、「幸せを求めて遠いところへ飛んでいく」その解釈もすばらしいですっ。老師にまた聞いてみます!
映画の字幕って、瞬時にみて、話を理解しなくちゃ行けないので
本来の言語の意味とは違う場合もあるんでしょうね。
今後とも、色々と教えてくださいね~!

  • 2007/05/18 (Fri) 07:57
  • >chinafishさん #J8eUK5BM
  • URL
チャン・ツィイーほんときれい!

私もこの映画、一回目はチャン・ツィイーってきれいな~と見とれてしまってたので、二回目に見直して気づきました。
こんなマニアックな言葉を調べるより日常会話をマスターしろって感じですが。。語源とか調べるのが楽しくってついついマニアックになってしまいます。笑。いつもjiaojiaoさんのところではきれいな写真や上海の今の様子がうかがえて、こちらこそいっぱい勉強+楽しませていただいています!謝謝!

  • 2007/05/18 (Fri) 08:03
  • >jiaojiaoさん #J8eUK5BM
  • URL
見ました!

こけしさんのこの紹介を見てたら、映画見たくなって、ジャスミンの花開くを見ましたi-237
しかし…この女系三代はまぁ、きれいなのに…男運ないですね。一回お祓いしてもらったほうがいいんじゃないか?と、映画なのに真剣に心配してしまいました~i-229

  • 2007/05/19 (Sat) 04:11
  • 阿雅。 #C9/gA75Q
  • URL
あの写真館の風水が悪い?

んじゃ~ないかと私も思ってしまいました。(笑)
ふつう、あんなきれいな女性をおいて男は逃げないとおもうのですが。

  • 2007/05/20 (Sun) 06:30
  • >阿雅。さん #J8eUK5BM
  • URL

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

チャン・ツィイー章 子怡(チャン・ツィイー)は、中華人民共和国|中国北京出身の女優。中央戯劇学院表演科(大学本科)卒業。164cm。"ツィイー" のカタカナ表記は、中国語のピンイン "Zh?ng Z?y?" を英語読みした場合の発音(カナで

  • 2007/05/23 (Wed) 01:41
  • なみの日記