孩子们一起玩了叫做“Red light, green light(红灯 绿灯)”游戏。大家都很开心!我小时候,玩过这种游戏。这次看见孩子们玩着,就好像回到了童年。
这个游戏的玩法是;一个孩子背对着其他人,喊口令,在扭头的一瞬间,被他看到动的孩子就出局游戏。
这种游戏在日本也有,叫作:だるまさんがころんだ(不倒翁摔倒了)。
关西地方叫法不一样。叫作;ぼうさんがへをこいた(小和尚放屁了)。
听说中国也有这样游戏。把它叫做“木头人“。
其他国家也有这种游戏吗?
一昨日、私は子供と一緒にキッズ英語クラスに参加してきました。このクラスでは、子供向けの歌や遊びで英語を学びます。
その日、子供達は“Red light, green light”というゲームで遊びました。みんなすごく楽しそうでした。
私は子供の頃、このような遊びをしたことがあります。子供達が遊んでいるのをみて、自分が子供の頃に戻ったようでした。
この遊びは、一人が他の人達に背をむけて、号令をかけ、振り返ったときに動いている人はアウトというゲームです。このような遊びは日本でもあって、“だるまさんがころんだ”とよばれています。関西地方では“坊さんが屁をこいた”です。笑
中国にもこのような遊びがあるらしく、“木頭人”といわれているそうです。
他の国にもこういう遊びがあるんでしょうか???
スポンサーサイト