スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ChinesePod のアプリ

ChinesePodのポッドキャストの一部が有料になってから、めっきり聞かなくなってしまったのですが
過去にダウンロードしただけで、全く活用していないものがたまっているので、どうにかしようと思い立って
やりはじめました!

それで気がついたのですが、ChinesePodのアプリがありました。
とりあえずダウンロードしてみました。

こちらに→Learn Chinese - ChinesePodリンクしておきます。

スポンサーサイト

有料だけどゆるせる!中国語辞書アプリ

私が中国語学習のお供に、サイトを利用させていただいている【BitEx中国語】の日中辞書のアプリです。
有料だけれどこれなら割にあうわー。と価格設定にシビアな関西人も納得しています。

中

リンクはこちらBitEx中国語辞書


同じ会社からでている無料のリスニング強化用のアプリ。
こちらも→ BitEx中国語 - 中国語リスニング強化の時事中文 - 中国語リスニング強化の時事中文おすすめです。

マリオの台詞がどうしても○○に聞こえてしょうがない!

上の子はサンタさんからのプレゼントでもらった“New スーパーマリオブラザーズ Wii”にどっぷりハマっていて
寝ても覚めてもマリオの話ばかり、夢の中でもゲームをしているほど。。
毎日、熱心に攻略本を読んでいて、あっという間にパパよりも詳しくなり、操作もかなり上手。言うこともかなり達者になっております。苦笑。

私が5歳の頃は、世の中にテレビゲームが存在していないかったので、こんな低年齢からゲームをはじめてしまっていいのだろうか?と不安もいっぱい。
結局、ゲームは百害あって。。。と後悔している私ですが、後悔してもしょうがないので、せめて時間をきめてやるということにしているのですが。。この先うまくゲームとおつきあいできるかとっても心配です。

さて、今日この話を書いたのには、とっても気になることがあったからで、
それは何かといいますと。。。マリオがゲーム中にしゃべっている台詞について。

New スーパーマリオブラザーズ Wii”のマリオたちの台詞の中にどうしてもどうしても
““ジェイ チョウ!”にしか聞こえないものがあるんです。

うちの子は、私の影響もあって“ジェイ・チョウ”を知っているだけに、ゲームをやりながら““ジェイ チョウ!!”を連発しています。

これって““ジェイ チョウ!”に聞こえるけど、本当はなんといってるのかな?
空耳とおなじで一度、こういう風にきこえてしまうと、それにしか聞こえなくて。。。
ぜひとも、ジェイ・チョウ本人に知らせたいですー。

おまけ:新超級馬力歐
マリオは中国語では马力欧、瑪莉、瑪利歐、玛利奥或玛莉奥,といろいろな表記になってるようです。

任天堂台湾のサイト;wii fit plusのCMがみれます。こちら


ipodtouch。東京観光のお供に【Soundtirp】

渋谷,恵比寿、六本木、原宿周辺オススメスポットを、画像とナビゲーターの声で案内してくれるアプリ(無料)。
海外からの観光客をターゲットにしたアプリ。日本語のほかに中国語、韓国語、英語バージョンがあります。
001_185x.png  002_185x.png

中国語バージョンをダウンロードしてみましたが、おしゃれな写真と音楽が結構いい!です。
上の子もこの音楽がお気に入りで寝るときのBGMにしていました(笑)
中国語のナレーションももおしゃれな音楽にのって聞けるので心地よいです。
画面を指でスライドしていくと写真が次々変わっていき、最後の方に中国語表記でスポットの説明がありますよ~。

中国語バージョンのリンクはこちら→Sound Trip Tokyo ~Chinese version~

IMG_0053.png

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。