スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

“北風吹”が身にしみる

昨年、chiakoさんのブログを拝見して知った『北風吹の中国語通』

今日初めて、ファイルをiTunesに取り込み持ち歩きながら、何度も繰り返しききまくりました。

めっちゃ難しいですーーーー!

前半はなんとなくわかったのですが、後半は、いったい何をいってるのか?全くわからず、
かなり身にしみましたっ。
結局、呉志剛老師のブログのヒントや、chaikoさんの回答を参考にさせていただいてなんとか理解できました。

これって数日後に呉志剛老師ブログ回答がでるのでしょうか?使い方まだわかっていません。
が、、、
この『中国語通』は難しいけど、知らない表現がたくさんあって楽しい!


ちなみに今日の中国語通にでてきた wang jie。一瞬,えっ?“王杰”がなぜ?と悩みましたが
よくよく聞くと、“王姐”だということがわかりました。 苦笑。

今日は朝からテレビ、ラジオで中国語、そして中国語通を教材にしてお勉強。がんばりましたっ。
いつまでこれが継続できるかな~??




スポンサーサイト

カエルと一緒に中国語を学ぼう!

オンラインで中国語が学べるサイト。

学塘studypond.comです。

有料ユーザーでなくても、デイリーレッスンは、音声を聞きながら、スクリプとを確認して学べます。(無料ユーザーだと、レッスン3つ分しかオンラインで確認できないようですけど。。)
レッスンのレベルも右上に表示。ページを切り替えると、単語、本文、英語訳、ピンインが確認可。こんな感じ↓
1.jpeg 2.jpeg
3.jpeg20071110085720.jpeg

20071110085738.jpeg20071110085754.jpeg


カエルちゃんのイラストがとってもかわいいです!!
最近見つけたので、どのくらい前からレッスンが更新されているのかわかりませんが、
次のレッスンの更新が楽しみです。


【学習メモ】

中国、ガソリンの価格を値上げ

中国発展改革委員会は昨日、ガソリン、重油、航空燃料の価格を11月1日から1トン当たり500元値上げするとの通知を発表した。ガソリンと重油の平均小売販売価格は、ガソリンが1トンあたり5480元から5980元に、重油が5020元から5520元に引上げられる。

柴油:ディーゼルオイル 重油
:トン
零售价:小売り販売価格 ⇆ 批发价:卸価格
零价,批价ともいう。



テーマ: 中国語 | ジャンル: 学問・文化・芸術

関西弁を中国語で学ぶサイト

関西弁を中国語で学ぶサイトで~す!

大阪弁マスターへの道

ゲーム感覚で大阪弁をマスターしているか?テストができます!
上にリンクしたページ右端の『测试』をクリック
(下記の画像でいうと3番のところ)

html版はこちらにリンク


guide_image01.jpg


字典(上記画像の2番のところ)もあって、結構凝っています。
見て、聞いて大阪弁が学べます。

ちなみに問題はこんなかんじ。

☆「さかなとちゃうちゃう」(sakana:鱼)的「ちゃうちゃう」是什么意思?

1. 中奖 2. 不同 3. 松狮狗(狗的一种)

魚とチャウチャウ犬って意味にもとれますね。笑


☆「さいきん、こえた」的「こえた」是什么意思?

1. 胖了 2. 瘦了 3. 长高了

これはあまり使いたくないし、言われたくないフレーズ。


☆「しけんは かなん」(しけん:考试)的「かなん」是什么意思?

1. 哭 2. 考虑 3. 为难

かなん とうぇいなん。関西弁と中国語ってやっぱり似てる!?


以前、あるテレビ番組で関西のお父さんは、寝る前に“もうそろそろ へ~こいて(=おならをしての意味)寝よか~”というとか。。
他にも“ひっしのパッチ”という言葉を使うって紹介されてましたが、
私の周辺では、あまり耳にしません。コントとかでは聞いた事があって
意味は知ってたけど。実際、聞いてみたいわ~。笑


ちなみに“ひっしのパッチ”がどうしてパッチ(股引のこと)なのかってのも気になって調べました。いろんな説があるみたいですが、韓国語でズボンのことをパッチというという
ところから“ひっし”と“パッチ”の語呂合わせ。言葉遊びみたいです。
まさか~股引=パッチが韓国語の바지と一緒だったなんて~。今の今まで気づきませんでした。
テーマ: 中国語 | ジャンル: 学問・文化・芸術

こどもちゃれんじ中国版


以前、台湾ベネッセのサイトを偶然みつけてから、中国大陸もないかな?と思って、検索しているうちに大陸版のサイト【乐智小天地 巧虎 】にたどり着きました。

このサイトにしまじろうのテーマソング?『和快乐在一起』という曲が
フリーで下载(ダウンロード)できます。
こちらリンクページの歌詞の右下『点击直接下载』をクリック)
おもわず子供みたいに大きな声で歌ってしまいました。
“不会懒惰 不会退缩 每天努力向前进”って歌詞がぐっときます。(笑)

download-song.jpg


クリックすると画像が大きくなります。


巧虎游戏】も結構あそべます。

塗り絵ができたり、お絵描きできたり
サイト上でオリジナル花火を作って打ちあげることもできました。
うちのもうすぐ三歳になる息子はこの花火のゲームがすごく楽しいみたいです。

大陸版のこどもちゃれんじの値段。。安いんかと思いきや。
計算すると日本とあまり変わらないのにびっくりです。

テーマ: 中国語 | ジャンル: 学問・文化・芸術

中国のAmazon(卓越)で「傷城」と「墨攻」DVDを買う。

ブログ仲間のrokokoさんから『墨攻』のDVDを買うなら「Marieさんのブログで紹介されていた【卓越】で購入したら安いみたいよ~」とコメントいただいたのがきっかけで、ものは試しに、こちらのサイトも参考にしながら映画「傷城」と『墨攻』とセットでオーダーしてみました!!

サイトの説明ではオーダーしてから10日~20日で届くということでしたが、待つこと8日で手元に届きました。
20070306102947.jpg


「墨攻」(簡装DVD)は9.9元、簡易包装版なので送料は+6元
 #区域:全区(リージョンフリー)字幕:英文と中文 配音(吹き替え):国語(普通話)

「傷城」(DVD)は4.9元 普通包装版なので送料は+20元
(↑市場价25元のが、たまたま春節バーゲン価格で4.9元。)
 #リージョンフリー 字幕:中文 吹き替え:普通話
              合計で40.8元 

私の場合、いつも日本橋の上海新天地で同じような質のDVDを200円~500円(1枚あたり)で、交通費も使って買いにいっていたので、それに比べると『卓越』を利用すればかなりお得!!
特に簡易包装版なら送料がたった6元なので断然こちらがお得。

注意事項として
※映画のDVDの場合、画質やパッケージなどによって、価格が異なるようですので、購入前に、商品の詳細をしっかりチェックしたほうがいいと思います。たとえば「傷城」DVDの場合はこんなかんじで色々あります

※私の購入した商品のレビューをみていると、『全く見れなかった』というコメントもあるので
そういう商品にあたる可能性もあるみたいですねぇ。でも商品に問題があった場合、一応、メールや電話などで連絡できるようですし、返品して交換できるみたいです。(実際自分が経験していないので、確実にできるとは言えませんが。。)

昨日、『傷城』みました(←かなりおもしろかったです)。画像もきれいでちゃんと最後までみれました。おまけの浜崎あゆみが歌う主題歌のMVもみれました。CMも任賢齊がでていたので満足!です。私が買ったDVDは字幕が中文で吹き替えが普通話版なのでおそらく、トニーの普通話の生声は、広東語のみだろうな~とおもっていたら案の定。別の人が吹き替えていました。笑

それと広東語のわかる方はわざわざDVDを買わなくてもこちらでみれますよ。
金城君の広東語のセリフがおもしろいという話ですが、広東語は詳しくないのでよくわかりません。少々おかしくても中国語だけであたふたしている私にはうらやましいかぎりです!!

話がそれましたが、初めて卓越でお買い物ををしてみて、簡易包装版DVDを買うならこの卓越は利用価値大だな~とおもいました!そのうち質の悪いDVDが届いたら、クレームメールを中文で書いてみたいな~とおもっています。

情報を教えてくださったMarieさんとrokokoさん!!非常感謝!!

Yahoo!動画の中国語講座

最近、新しく買い替えたMacでWindowsを起動させることができるようになりました!
ようやくMacでyahoo動画をみることができるようになり
遅ればせながら、Yahoo動画デビューしました。
中華系のドラマもいくつか視聴中です。
今日は、趣味と教養のカテゴリーの「夕刊フジTV中国語講座」を
ざーーーとみてみました。


20061121212442.jpg


北京出身の瞳瞳先生が、例文をあげて簡単なフレーズを紹介。
中国語を少し勉強しはじめた方におすすめかな?と思います。

ただ、よくをいえば
発音がカタカナ表記なので、できればピンイン表記で紹介してほしいかな?

見てみようかな?という方は、こちらのサイトで↓
http://streaming.yahoo.co.jp/p/t/00039/v00079/

この講座を見てこういう表現もあった!でもすっかり忘れてた!という
フレーズもありました。
例えば。。。
(1)彼女は指輪を外しました→她摘了戒指
(2)友達は一部屋貸し切りました→朋友包了一间房间  
                             等等

テーマ: 中国語 | ジャンル: 学問・文化・芸術

中国のネット用語

中国語のネット用語 しらべてみました。
クイズ気分で暇つぶしにどうぞ!!


1)GF
2)PMP
3)KPM
4)DD
5)蛋白质
6)4242
7)酱紫
8)稀饭
9)卡哇依
10)恐龙

中国でもネット用語が学生の作文などに頻繁に使われているらしいって話を聞いたことがありますが、最近、日本でも10代の子の間で、小文字をつかった文章が流行しているらしいですね。この記事をみて“ゎたしゎ、びっくりしました”
言葉もファッションと同様、流行をおっかけるのって大変ですね。
私なんて、日本語のネット用語もさっぱりわからない。。
最近になって『ワロス』や『乙』って言葉の意味を知りました。笑

~答え~
1)GF 女朋友。。BFはもちろん男朋友。
2)拍马屁(おべっかを言う)pai ma pi から。難しい。
3)肯?基、皮萨饼、卖当劳 ケンタッキーとピザハットとマクド。これを3つセットで使う場面ってあるんかしら。ファーストフードって意味で使うのかな??誰か教えてください。

4)弟弟 di di。
5)(笨蛋)+(白痴)+(神经质)。こんな言葉、コメントでかかれたらショックやな。。
6)是啊。数字を使って言葉を表現する方法。ポケベルが出始めのころよく 8451(はよ来い)、19(行く)8181(バイバイ)など使ってたので懐かしい。
7)“这样子”。。「jiangzi」と「zheyangzi」の発音が近いから?
8)喜欢。これも7)と同じで発音が似ているから。
9)かわいい
10)以前お友達のブログ『中国語上達日記』で紹介されていたのでわかりました。
こちら↓サイトでこの『网络语言』いろいろと紹介されていました。
中文編
字母編
数字編

中国語を台湾版しまじろうで

台湾のサイトをブラブラしていたら“こどもちゃれんじ”しまじろうのバーナーが!
あれれ。。ニセモノかしらとおもってクリックしてみると
ちゃんとベネッセのサイトでした。
【巧連智】と書いてチャレンジ。。うまいっ!
そしてしまじろうは【巧虎】。

こちらのサイトでちらっと台湾版しまじろうの活躍している姿がみれます!
(ページ左の画面下紫のマルボタンをクリックしたら動画がスタート)

0-2歳 子ども向けの歌。
幼幼班生 生活習慣を学ぶアニメ。しまじろうも、ママも中国語話せたんだ!
小班生  社会でのマナーを学ぶ内容。おばあちゃん、日本人みたい!
中班生  英語の歌。しまじろう英語名はエリック?
大班生  台湾のBopomofoが紹介されてます。 

20061022013644.jpeg



この教材。。。もっとみた~い。資料請求したいわ~!!

【台湾版ベネッセサイト】 

バトンもらったので。走ってみます!

お友達のan-anさん「晏晏的自言自語」から「キーワード バトン」いただきました!
mixiで過去にバトンをいただいた事があるのですが、自分のことについて
紹介するバトンばかりだったので、パスしまくってました。。

今回は、いただいたキーワードからただ単純にイメージしたものをつなげるだけなので簡単!やってみることにします!

【キーワードバトン】は下記4つをブログで紹介する仕組みなんですね。

1)受け取ったキーワード
2)自分がイメージしたキーワード
3)バトンを渡してくれた友達へ
4)次にお願いする3人


では やってみま~す!

1)受け取ったキーワード

中島みゆき→わかれうた→失恋→涙→青春→ドキドキ
→初対面→学校→初恋→同級生→幼なじみ→親友→
心の友→大切→家族→旅行→出会い→春→ピンク→桃
→岡山→奈良→堂本剛→堂本光一→KinKi Kids→両想い→
すばる&ヒナ→絆→無限大→旅立ち→卒業→出会い→嵐友
→「仲間」→ピカ★ンチ→お尻ぺんぺん→泣き顔→睫毛→
陰影→キャンドル→癒し→SMAP→視線→瞳→運転席
→自由→ひとり→露出→トレンチコート→中居正広→
あまのじゃく→ワタクシ →駄目人間 →ニート(NEET)
→日本経済新聞→株価→急騰→売り時!!→追憶→追手門→
追っ手→まかしとけ! →レスキュー隊 →台湾帰り
→デビッド・タオCD→顔

2)自分がイメージしたキーワード

an-anさんが「顔」。。。
そして私がイメージしたのは
やっぱり「デビッド・タオCD」。。
an-anさんのブログみてしまったから、それしか思いつかない(笑)
逆走はルール違反?ですよね~。ということで再度イメージ。。

そうですね~「顔」といえば、私は人の顔を覚えるのが得意です。
総務部で仕事をしていたときも、副業でディープな飲茶店で服務員(店員)をしていたときも、この特技、かなり役立ちました。
すぐ顔を覚えられるのは、初めて人と会うと必ずこの人って誰ににてるかな?と考える癖があるからかもしれません。こんな感じで中国語も記憶できたらいいのですがこれは別物。。。

ということで「特技」を私のイメージした言葉にします!

3)バトンを渡してくれた友達へ

an-anさんに初めてあったとき、この特技でイメージした人って誰だと思います?今までずっと話そう話そうとおもっていつも他の中華ネタで盛り上がりすぎてすっかり話しそびれていましたのでここで!
実は、似てるな~と思ったのが「アニタ ・ ユン(袁 詠儀)」!!
特にショートカットの時ね~。。。
hongkonganita.jpg


あとでan-anさんがレスリー•チャンのファンだとしってびっくりしました。袁 詠儀の彼の張智霖がレスリーに似てて、レスリーの日本の彼女のan-anさんがアニタに似てる、なんだかすごいやん!と一人で妄想してました(爆)
こんな妄想癖のある私ですが、これからもよろしく!

4)次にお願いする3人

3人にしぼるのが難しいです。とりあえず私で終わらせたくないので
強制的に1名は、いつもMacの事を色々おしえてもらっている
Macを語ろう」のたけしさん!

あと2名は中国語ブログ関係の方でいっちょやってみよう~って方いらっしゃいませんか?!
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。